有一个女人,她有三个儿子,她非常疼爱他们。有一次,她得了重病,把三个儿子叫来,问道:
“如果我死了,你们用什么表示对我的爱呢?”
大儿子说:
“我在悬崖上挖个洞,将你的遗体放进去,叫白蚁或者别的什么野兽都够不着你的遗体。”
二儿子说:
“我把水变成酒,把海砂变成火药,鸣枪三千下向你致哀。”
“我带着萨萨邦萨姆国王的金头来参加你的葬礼。”三儿子说。
过了一些时候,女人死了。两个哥哥都按照他们说的做了,而名叫杜罗·科菲的三儿子动身去寻找萨萨邦萨姆国王的头。
杜罗·科菲走着,来到一所破烂不堪的房子跟前。他走进去,往右边一看,看见了一个瘦小的老得不能再老的老太婆。他非常害怕,想马上走开,但是老太婆叫住了他:
“别走,我的孙孙!到这儿来,我已经看见你了。”
他走到她跟前,老太婆就问他:
“这儿从来没有人来过,你来有什么事?”
杜罗·科菲回答她说:
“我发誓要带萨萨邦萨姆的头去参加母亲的葬礼。所以我就本了,”
老太婆惊奇地说:
“这简直是没有听说过的事!可我看得出来,你是个好人。好吧,我尽力帮助你。”
杜罗·科菲在老太婆屋里呆了三天,谦虚恭敬地服侍着她。
老太婆给了杜罗·科菲一个辟邪物,对他说:
“拿着,它名叫杜罗·科菲,它可以把你从困境中拯救出来,并且能满足你的一切要求。如果你想报答我,那么你记住,我很想要一条狗。”
“太好了,”杜罗·科菲说,“我也叫做杜罗·科菲,一千个谢谢你。”
老太婆说:
“没有这个辟邪物做不到的事。如果你需要我的帮助,把它放到你的耳朵旁边,他就会给你提出好主意。”
壮罗·科菲告别了老太婆,又上路了。走了一会,他觉得累了,便对辟邪物说。
“喂,杜罗·科菲,我累了,走不动了。”
这时,突然从天下落下来一双凉鞋,他拾起来穿上,就好像坐在马上一样,飞快地奔驰着,感觉不到一点疲倦。
不久,他到达了萨萨邦萨姆的城堡。
这时,全城的人都在国王的地里作工,他爬到一棵树上,躲到枝叶中间。
过了两个来小时,人们下工回来了,准备吃晚饭,地上已经摆出了一百盆饭菜。辟邪物命令天黑下来,天就黑了。杜罗·科菲从树上下来,混在人群中去吃饭,他对辟邪物说:
“我想喝点酒。”
辟邪物命令天更黑一点,杜罗·科菲对人们说:
“干了一天的活,没有酒喝哪能行呢?”
眨眼间,他们面前摆上了许多的酒,他们想喝多少就有多少。杜罗·科菲把一罐子酒喝得一滴不剩,又爬到树上。
晚上,一个巫师对人预言,国王萨萨邦萨姆的头会在今天夜里丢掉。国王听了大发雷霆,马上下令把这个巫师杀了。
萨萨邦萨姆长得非常可怕,他高过所有的树木,他的肚子像四只大桶,而脑袋像一所房子。他吃的粮食和吐出来的皮壳,多得世界上任何一个巨人也无法和他相比。
当铺开席子准备睡觉的时候,辟邪物对它的主人说:
“喂,杜罗·科菲,马上准备好,你面前的工作相当困难。萨萨邦萨姆的宫殿里有七十七间房子,他住在最远的那一间里。宫里都是非常牢固的铁门,都有身强力壮的卫兵看守着。任何钥匙都不能把门开开。但是你听着:
当你走近第一道门的时候,用小指头敲敲它,它就会很快打开的,卫兵就会倒下不省人事。对其他的门你也这样做,你走进最后一个房间的时候,萨萨邦萨姆正睡得很香,你拿上刀子砍他的头,把头砍下来,然后很快离开。不然,像河水一样流淌的血会把你淹死的。”
杜罗·科菲立即按照辟邪物的吩咐做好了一切,砍下了萨萨邦萨姆的头。
辟邪物往他身上一吹,他便长出了翅膀,一起飞走了。
早晨,人们发现王宫门槛上的血,走进去一看,一千个卫兵都倒在血泊里,他们走进国王房间,大吃一惊,国王萨萨邦萨姆的头不见了。全国都很震惊。一个老巫婆发了三个誓,一定要把那个偷国王头的家伙抓住,用剑刺穿他的脸颊。
她向神祈祷了三个小时,然后手捧魔法符,口中念念有词:
“飞吧,快飞吧,飞到那个人的前头,把他挡住,等着我来。”
她刚刚说完,魔法符便飞到了杜罗·科菲面前。杜罗·科菲立即好像送上了断头台似的,既不能向前,也不能向后,一动也不能动了。他急忙对辟邪物说:
“杜罗·科菲,怎么回事?快帮帮我!”
辟邪物说:
“撕下几片树叶,揉碎扔到魔法符上面!”
他这样做了,魔法符倒到了路旁。这时又从天上降下一双神奇的鞋子,杜罗·科菲穿上,五分钟就跑了一天的路程。
这时候,老巫婆急急忙忙来追赶杜罗·科菲,她来到一个地方,只见魔法符倒在路边,惊奇地问:
“怎么啦?为什么没有完成我的命令?”
魔法符哭诉说:
“这个家伙太狡猾了,他撕下几片很普通的叶子,扔到我身上,我就跌倒在这里,再不能追他了。”
老巫婆拾起魔法符,挂到自己手上,对它说:
“飞到杀死国王的那个人的前头,挡住他,等我赶来。”
顷刻间魔法符又落在杜罗·科菲的前面。
辟邪物对杜罗·科菲说:
“你站着干吗?还像上次一样的做。”
他这样做了,又把魔法符打倒在路边。
过了三天巫婆才赶上她的护身符,这时杜罗·科菲已经回到了家里。老巫婆只好伤心地回去了。
杜罗·科菲把萨萨邦萨姆的头拿给人们看,大家衷心地感谢他,因为在他之前还没有人做出过这样的事。他带回了金头,城里再也不穷困了,纯金也不再是稀物了。[]