您好,请 登录注册
47别无选择

  德佩罗忽然非常清楚地意识到自己处境的可怕。他是满是耗子的、曲里拐弯儿的、黑暗的地牢中一只体重只有两盎司的孤伶伶的小老鼠。他只有一根缝纫用的针可以用来自卫。
他必须找到公主。他一旦找到她就必须把她救出来。
"那是不可能的,"他对黑暗说。"我不能那么做。"
他一动不动地站在那里。"我要回去,"他说。可是他却没有动窝儿。"我必须回去。"他向后退了一步。"可是 我不能回去。我不能选择。我别无选择。"
他向前迈了一步,接着又迈了一步。
"别无选择,"在他下楼梯的时候他的心都快跳出来了,“别无选择,别无选择,别无选择。"
在楼梯的底部,那耗子博缔塞里正坐在那里等候着,当德佩罗下了最后一级台阶来到地牢的地上时,博缔塞里大声 呼唤着他,好像他是一位久别重逢的朋友。"啊,"博缔塞 里说,"你来啦。一点儿不错,我一直在等你。"
德佩罗看到一只耗子的黑暗的身影,那是他一直很惧怕 的东西,终于从阴暗中走出来迎接他了。
"欢迎,欢迎,"博缔塞里说。
德佩罗把爪子按在了那根针上。
"啊,"博缔塞里说,"你武装起来了。多么迷人呵。" 他把两只爪子高高地举起来。"我投降。哦,是的,当然, 一点不错,我投降!"
"我……"德佩罗说。
"是的,"博缔塞里说。"你。"他把那金质小匣从脖 子一侧拿下来。他开始来回摆动它。"请继续说。"
"我不想伤害你,"德佩罗说。"我只需要从你旁边经过。我……我在作一次探险。"
"真的?"博缔塞里说。"太令人惊奇了。一只小老鼠在探险。"金质小匣来来回回地摆动着。"为什么去探险?"
"为救公主而去探险。"
"公主,"博缔塞里说,"公主,公主。这些天来一切事情似乎都是和公主有关的。你知道,国王的人也到这里来找过她了。他们没有找到她。那是自不待言的。可是现在来 了一只小老鼠。他正在营救公主的探险途中。"
"是的,"德佩罗说。他向博缔塞里的左边跨了一步。
"多么令人鼓舞啊,"博缔塞里说。他懒洋洋地向他的右边跨了一步,挡住了德佩罗的去路。"小朋友,干吗那么急匆匆的?"
"因为,"德佩罗说,"我必须……"
"是的。是的。你必须去救公主。一点儿不错。可是在 你救她之前,你必须找到她才行。对吗?"
"是的,"德佩罗说。
"如果,"博缔塞里说,"如果我告诉你我确切知道公主在哪儿将如何呢?如果我告诉你我可以带你一下子就找到 她又将如何呢?"
"嗯--,"德佩罗说。他的声音在颤抖着。他的抓住那根针的爪子在发抖。"你为什么要那样做呢?"
"我为什么要那样做?我为什么要帮助你?为什么要帮助……为的是为人类尽我的一份力量。为的是去帮助营救一位公主。"
"可是你是一只……"
"一只耗子,"博缔塞里回答。"是的。我是只耗子。 我从你的哆哆嗦嗦中看到对我们的邪恶本质的过分夸大了的 谣言已传到了你那过大的耳朵里。"
"是的,"德佩罗说。
"如果,"博缔塞里说,来回摆动着那金质小匣,"如果你允许我提供帮助的话,你就帮了我一个大忙了。我不仅可以为你和公主做件好事,而且我的行为也有助于消除这似 乎如影随形地缠着耗子的说耗子邪恶的可怕的鬼话。你同意让我帮助你吗?你同意让我帮助我自己和我的同类吗?"
读者,这是不是一个诡计?
当然是!
博缔塞里并不想帮助谁。根本就不想。你知道博缔塞里想要干什么。他想让别人受罪。他特别是想让这只小老鼠受 罪。这样做有多大好处呢?
哎哟,把他直接带到他想要去的地方。公主那里。让他看到他一心渴望见到的,那时,正是在那时,面对他所爱的,德佩罗会死去。在这一切结束之后,那小老鼠的味道多好啊……还有希望和泪水、面粉和油以及受挫的爱情来调味!
"小朋友,我的名字叫博缔塞里·雷莫索。你可以相信 我。你必须相信我。你愿意告诉我你的名字吗?"
"德佩罗。德佩罗·缔林。"
"德佩罗·缔林,把你的爪子从你的武器上拿开。跟我来。"
德佩罗盯着他看。
"来吧,来吧,"博缔塞里说,"放开你的针吧。抓住 我的尾巴。我将把你带到你的公主那里。我保证。"
读者,根据你的经验,一只耗子的承诺能有什么价值吗?
对了。
没有。完全没有。一点儿没有。等于零。
不过,我也一定要问你这个问题:除此之外,德佩罗还能抓住什么呢?
你又对了。
什么也抓不住。
于是,那小老鼠伸出爪子。他抓住了那耗子的尾巴。